BERTI | Trinciatutto da vigneto e frutteto - Mulchers for vineyard and orchard

- Doppia ruota libera nella scatola ingranaggi*. - Double free wheel in the gearbox*. - Doppelten Freilauf im Getriebe*. - Double roue libre dans le boîter*. - Doble rueda libre en la caja de transmisión*. * - PTO 540/1000 g/min (invertendo le pulegge). - PTO 540/1000 rpm (reversing the pulleys). - Getriebe 540 oder 1000 U/min (Umkehrbare Riemenscheibe). - PDF 540/1000 t/min (en inversant les poulies). - PTO 540/1000 g/min (invirtiendo las poleas). OPTIONALS - Spostamento idraulico con tubi e innesti rapidi. - Hydraulic side shift with hoses and quick couplings. - Hydraulische Seitenverschiebung. - Déport hydraulique avec tuyaux et prises rapides. - Desplazamiento hidráulico. - Rullo posteriore livellatore con diametro maggiorato. - Rear leveling roller with big diameter. - Heck- Stuetzwalze mit grossem Durchmesser. - Rouleau niveleur arrière avec majeur diamètre. - Rodillo nivelador trasero de mayor diámetro. - Attacco centrale. - Centre mounted linkage. - Mittiger Anbau. - Attelage axial. - Enganche central. - Albero cardanico. - Pto drive shaft. - Gelenkwelle. - Arbre cardan. - Cardan. 1195 805 675 1325 1305 895 785 1415 1025 775 505 1295 1025 575 505 1095 Mod. mm TFB/REV 160 TFB/REV 180 TFB/REV 200 TFB/REV 220 H = 47 cm - Rullo livellatore regolabile con pulirullo e rastrelli raccoglitori. - Adjustable and levelling roller, with scraper and rakes. - Einstellbare Stützwalze mit Abstreifer und Sammelrechen. - Rouleau palpeur réglable avec décrottoir et râteaux ramasseurs. - Rodillo nivelador con rascador y rastrillos recogedores. - Slitte di appoggio. - Skids. - Satz Kufen. - Jeu patins. - Patines.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTY4ODI=