OPTIONALS R.I. - Inclinazione di lavoro e regolazione in altezza meccanica. - Manual adjustment of tilt and height. - Mechanische Höhen-und Neigungsverstellung. - Réglage manuel de l’hauteur et de l’inclinaison. - Ajuste manual de la altura y la inclinación. - Rientro idraulico con tastatore. - Automatic swing device, through sensor wire. - (In/Out) Schwenksystem durch Schwingfadensensor. - Rentrée automatique avec tâteur. - Retroceso automático por medio de cable palpador. - Martinetto idraulico per rientro disco con valvola di sicurezza. - Hydr. cylinder with safety valve for control of swing device. - Hydr. Zylinder für Schwenkarmeinzug mit Anfahrsicherung. - Vérin hydraulique avec soupape de sûreté pour le réglage de la rentrée. - Cilindro hidráulico con válvula de seguridad por el retroceso del disco. Disco interfilare a rientro idraulico con tastatore e impianto idraulico indipendente; completo di serbatoio olio da lt. 80 con distributori e doppia pompa e disco Ø 650 mm. Adattabile al modello TFB/Y. Disk mower complete with independent hydraulic system and hydraulic swing device, equipped with oil tank of 80 litres with distributors and double pump and disk of Ø 650 mm. To fit the mulcher TFB/Y. Mähscheibe mit unabhängiger, hydraulischer Anlage und hydraulischem Schwenksystem, ausgerüstete mit Ölbehälter von 80 Lt. mit Verteiler und Doppelpumpen-Anlage und Scheibe mit Ø 650 mm. Passend für den Modell TFB/Y. Tête de broyage à lames entre rangées avec système hydraulique independent et rentrée hydraulique, complète avec réservoir d’huile 80 l. avec distributeurs et double pompe et disque Ø 650 mm. Applicable sur le modèle TFB/Y. Disco interfilas con sistema hidráulico independiente, retroceso hidráulico, 650 mm de diámetro, deposito de aceite de 80 litros con distribuidores y doble bomba. Acoplable a el modelo TFB/Y. - Joystick elettrico delle funzioni. - Electric controls of the functions. - Elektrische Steuerung der Bedienung. - Contrôle électrique des fonctions. - Control eléctrico de funciones por joystick. - Martinetto di regolazione alzata con tubi e innesti rapidi o con cavi di comando a distanza. - Hydraulic height adjustment with hydraulic hoses or with wire cables kit with levers. - Hydraulische Höhenverstellung mit Schläuchen und Schnellkupplungen oder mit Kit Bowdenzugen mit Hebeln. - Réglage hydraulique de l’hauteur avec tuyaux et prises rapides ou avec kit câbles commandes avec leviers. - Ajuste de altura hidráulico con mangueras y acoplamientos rápidos o con cable de control del cilindro. - Martinetto di regolazione inclinazione con tubi e innesti rapidi o con cavi di comando a distanza. - Hydraulic tilt adjustment with hydraulic hoses or with wire cables kit with levers. - Hydraulische Neigungsverstellung mit Schläuchen und Schnellkupplungen oder mit Kit Bowdenzugen mit Hebeln. - Réglage hydraulique de l’inclinaison avec tuyaux et prises rapides ou avec kit câbles commandes avec leviers. - Ajuste hidráulico de la inclinación con mangueras y acoplamientos rápidos o con cable de control del cilindro.
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY4ODI=