BERTI | Decespugliatrici forestali idrauliche - Hydraulic forestry mulching heads

OPTIONALS - Motore idraulico a pistoni con drenaggio. - Hydraulic piston motor with drainage line. - Hydr. Kolbenmotor mit Drainage. - Moteur hydraulique à pistons avec drainage. - Motor hidráulico de pistón con drenaje. - Carter di protezione motore. - Protective cover for motor. - Gehäuse für Schutz des Motor. - Carter de protection moteur. - Cubierta de protección del motor. - Contropiastra per attacco. - Under plate for mounting hitch. - Gegenplatte für Anbau. - Plaque de support pour adaptation. - Contraplaca para enganche. - Slitte d’appoggio con pattini antiusura sostituibili. - Side skids with wearing undershoes. - Stützkufen mit erstezbaren Verschleissplatten. - Jeu patins avec plaques en acier anti usure remplaçables. - Correderas de apoyo con patines antidesgaste sustituibles. - Rotore forestale Ø 410 con mazze forgiate e bonificate monotaglienti. - Forestry rotor Ø 410 with single edged hammers. - Forstrotor Ø 410 mit Satz Einzelschnitt Hämmern. - Rotor forestier Ø 410 avec marteaux forgés et trempés mono-coup. - Rotor forestal Ø 410 mm con martillos forjados y templados de filo sencillo. - Motore a pistoni a cilindrata variabile automatica. - Automatic Variable Torque piston motor. - Hydr. Kolbenmotor mit automatisch variablem Drehmoment. - Moteur hydraulique à pistons avec couple variable automatique. - Motor hidráulico de pistónes con torque variable automático. MOD. A.V.T. H = 77 cm - Motore a pistoni con altre cilindrate disponibili. - Piston motor with more displacements available. - Kolbenmotor mit weitere Hubräume verfügbar. - Moteur hydraulique à pistons avec d’autres déplacements disponibles. - Motor de pistón con otras cilindradas disponibles. - Sella di attacco su misura, completo di perni. - Mounting hitch & pins, made to measure. - Anbauplatte mit Zapfen (Masse durchgeben). - Selle d’attelage faite sur mesure avec axes. - Asiento de enganche a la medida, con pernos. - Martinetto per apertura/chiusura cofano con tubi e innesti rapidi. - Hydraulic adjustment of rear hood. - Hydraulisch einstellbare Heckhaube. - Vérin pour réglage du capot arrière avec tuyaux et prises rapides. - Ajuste hidráulico del capó trasero.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTY4ODI=