OPTIONALS - Rullo livellatore autopulente regolabile in altezza. - Self-cleaning and adjustable rear roller. - Einstellbare und selbstreinigende Stützwalze. - Rouleau palpeur auto-nettoyant, réglable en hauteur. - Rodillo trasero autolimpiable y regulable en altura. - Slitte di appoggio. - Skids. - Satz Kufen. - Jeu patins. - Patines. - Ruote frontali stabilizzatrici in gomma, regolabili in altezza(per uso frontale). - Front rubber wheels, height adjustable (for front/push mode). - Regulierbare Gummistützräder für Frontanbau. - Jeu roues frontales en caoutchouc, réglable en hauteur (version avant). - Ruedas frontales en goma, regulables en altura (para uso frontal). - Scatola ingranaggi con ruota libera e albero passante. - Gearbox with free wheel and through shaft. - Getriebe mit Freilauf und Durchtrieb. - Boîtier avec roue libre et arbre de sortie. - Caja de transmisión con rueda libre y eje cardan passante. - PTO 540/1000 g/min (invertendo le pulegge). - PTO 540/1000 rpm (reversing the pulleys). - Getriebe 540 oder 1000 U/min (Umkehrbare Riemenscheibe). - PDF 540/1000 t/min (en inversant les poulies). - PTO 540/1000 g/min (invirtiendo las poleas). - Attacco spostabile meccanicamente e reversibile, su tubi cromati, Cat. I. - Displaceable and reversible 3-point linkage, on chromate tubes, Cat. I (mechanical). - Versetzbarer (mechanisch) und umkehrbarer Dreipunktbock, Kat. I, an verchromten Rohren. - Attelage déportable et réversible à 3 points, avec tuyaux chromés, Cat. I (mécanique). - Enganche desplazeable y reversible a los 3 puntos sobre tubos cromados,, Cat. I (desplazamiento mecánico). - Spostamento idraulico con tubi e innesti rapidi. - Hydraulic side shift with hoses and quick couplings. - Hydraulische Seitenverschiebung. - Déport hydraulique avec tuyaux et prises rapides. - Desplazamiento hidráulico. - Scatola 2000 g/min. con ruota libera e albero passante (per uso frontale). - 2000 rpm gearbox with free wheeland through shaft (for front PTO). - Getriebe 2000 U/min mit Freilaufund Durchtrieb (Frontanbau). - Boîtier 2000 t/min avec roue libre et arbre de sortie (pour PDF frontale). - Caja 2000 g/min con doble rueda libre yárbol pasante (para PTO frontal). - Doppia ruota libera e albero passante nella scatola ingranaggi*. - Double free wheel and through shaft in the gearbox*. - Doppelter Freilauf und Durchtrieb im Getriebe*. - Double roue libre et arbre de sortie dans le boîtier*. - Doble rueda libre y árbol pasante dentro de la caja engranajes*. - Albero cardanico. - Pto drive shaft. - Gelenkwelle. - Arbre cardan. - Eje cardan. * H = 39 cm Depliant MINI - GREEN - PARK_P - 9.2021.indd 5 14/09/2021 18:05:19
RkJQdWJsaXNoZXIy NTY4ODI=